sooyo@wednesdayjournal.net
로그인
회원가입
MALL
안내/행사
식품/K-food
식당
교육/학원/레슨
부동산/인테리어
서비스
채용공고
뉴스
땅콩뉴스
한인뉴스
홍콩뉴스
중국뉴스
국제·경제
코트라정보
투고/기고
열린게시판
Card news
사람들
칼럼
생명의말씀
생활칼럼
건강칼럼
교육칼럼
경제칼럼
법률칼럼
세무칼럼
IT칼럼
부동산정보
교육
홍콩 교육정보
홍콩 생활 필수 중국어
홍콩 생활한자
지난신문 PDF
2025
2023-2024
2021-2022
2019-2020
2017-2018
2015-2016
2013-2014
2011-2012
2009-2010
2007-2008
2005-2006
2003-2004
2001-2002
1999-2000
1997-1998
1995-1996
검색
기사상세페이지
홍콩에서 배우는 생활한자 93 _ 姊(윗누이 자)
기사입력 2021.03.03 10:31
SNS 공유하기
fa
tw
gp
ba
ka
ks
url
가-
가+
MTR 노스 포인트 역의 B4 출구로 나가면 Tsat Tsz Mui Road가 있습니다. 영문명만 보면 가운데에 있는 Tsz를 어떻게 읽어야 할 지 난감한데 찻지무이 로드 정도로 읽으시면 됩니다.
한자 표기로는 七姊妹道(칠자매도)이고 광동어 발음은 chat1 ji2 mui2 dou6가 됩니다. 예전에 이 위치에 칠자매 마을(七姊妹村, 칠자매촌)이 있었기 때문에 붙은 이름입니다.
칠자매 마을이라는 이름의 유래에 대해서는 이런 이야기가 전해 내려옵니다. 예전 이 지역에는 객가(客家)인들이 살았다고 합니다.
마을에는 항상 친하게 지내던 7명의 소녀들이 있었는데 이 소녀들은 어느 날 앞으로 모두 친자매처럼 지내며 평생 절대 결혼을 하지 않고 모두 다 같은 날에 죽자는 맹세를 하게 됩니다.
하지만 그 중 셋째 소녀의 부모가 소녀를 약혼시켰고, 셋째 소녀는 부모를 무서워했는지 결혼을 거부하지 못합니다. 결국 결혼식 하루 전날 7명의 소녀는 모두 마을 앞 바다에 뛰어들어 자살을 했고 그 다음 날이 되자 바다에서 7개의 바위가 솟아올랐다고 합니다.
마을 사람들은 그 바위들이 7명의 소녀들이라고 생각해서 칠자매 바위(七姊妹石, 칠자매석)라고 불렀고 마을의 이름은 칠자매 마을(七姊妹村, 칠자매촌)이 되었습니다. 이 7개의 바위들은 1934년에 노스 포인트 지역의 간척 사업으로 인해 매립되어 지금은 볼 수 없습니다.
자매(姊妹)의 자(姊)는 언니라는 뜻의 윗누이 자, 매(妹)는 여동생이라는 뜻의 아랫누이 매라는 한자입니다. 윗누이 자(姊)의 표준 자형은 女와 𠂔가 합쳐진 女𠂔 모양의 姊이지만 한국에서는 女와 市가 합쳐진 女市 모양의 속자(俗字)인 姉가 자주 쓰입니다.
컴퓨터의 한글용 글꼴 중에도 姉만 지원하고 姊는 지원하지 않는 글꼴이 종종 있을 정도입니다. 姊와 姉 모두 일상에서는 혼용해서 써도 큰 무리가 없습니다.
윗누이 자(姊)가 쓰인 단어로는 자매 외에도 자형(姊兄)이 있습니다. 누나의 남편이라는 뜻의 단어로는 매형(妹兄)과 자형(姊兄)이 있는데 한자만 놓고 보면 아랫누이 매(妹)가 아니라 윗누이 자(姊)가 쓰인 자형(姊兄)이 맞겠지요.
실생활에서는 매형과 자형 모두 많이 쓰이며 둘 다 표준어로 인정되고 있습니다.
backward
top
home
게시물 댓글 0개